Homosexuels dans les séminaires italiens, le mot du pape François qui choque
2 participants
Forum Religion : Le Forum des Religions Pluriel :: ○ Actualité - Culture :: Actu/Actualité Religieuse
Page 1 sur 1
Homosexuels dans les séminaires italiens, le mot du pape François qui choque
Homosexuels dans les séminaires italiens, le mot du pape François qui choque
Au cours d’une réunion à huis clos avec les évêques italiens, le 20 mai dernier, le pape François a évoqué en des termes vulgaires la présence d’homosexuels dans les séminaires.
réservé aux abonnés
Lecture en 2 min.
Le pape François lors d’une messe au Vatican le 26 mai 2024.EVANDRO INETTI / ZUMA PRESS/MAXPPP/
En quelques heures, le mot a fait le tour du monde. Le 20 mai dernier, devant les évêques italiens réunis en Assemblée plénière, et derrière des portes closes, le pape François a affirmé qu’il y aurait trop de « tapettes » dans les séminaires italiens.
À lire aussi « N’en parlez pas aux journalistes », les recommandations du pape François
L’emploi de ce mot, révélé par La Repubblica lundi 27 mai en fin d’après-midi, est intervenu au sein d’une réunion dont La Croix avait détaillé la teneur par ailleurs, le 24 mai. Au cours d’une séquence de questions-réponses de 90 minutes avec les 270 évêques présents dans la salle du Synode, au Vatican, le pape avait été interrogé par deux d’entre eux sur les candidats homosexuels à la prêtrise.
Leur répondant, il avait alors estimé qu’il valait mieux ne pas les accueillir dans le clergé, en raison des « problèmes » créés, selon lui, par leur présence, avait indiqué des participants à La Croix. Pour cela, François avait invoqué son « expérience », et préconisé un accompagnement des jeunes hommes ainsi éconduits. « Surtout n’en parlez pas aux journalistes », avait-il ajouté.
C’est dans ce contexte qu’il a, selon plusieurs témoins cités par La Repubblica, employé le mot « frociaggine ». Ce terme tiré de l’argot romain désigne vulgairement, en italien, des personnes homosexuelles.
À lire aussi Homosexualité, ce que pense le pape
À Rome, certains défenseurs du pape argentin attribuaient déjà, dans la soirée, l’usage de ce mot à une connaissance imparfaite de la langue italienne. Le Vatican, de son côté, n’avait pas réagi lundi 27 mai dans la soirée. « Selon les évêques contactés » par le Corriere della Sera, « il est évident que le souverain pontife n’était pas conscient de combien ses propos étaient insultant en italien », écrit le principal quotidien transalpin sur son site.
Le 18 décembre dernier, le pape François avait autorisé, par le biais d’une déclaration publiée par le dicastère pour la doctrine de la foi, la bénédiction des couples de même sexe. Devant la fronde provoquée par la publication de ce texte, il avait affirmé à plusieurs reprises qu’il ne s’agissait jamais de bénir des « unions », mais des « personnes ».
François avait marqué les esprits, dès les premiers mois de son pontificat, avec une phrase restée célèbre : « Si une personne est gay et cherche le Seigneur avec bonne volonté, qui suis-je pour la juger ? ». Mais il a aussi, dans le passé, fait allusion à la nécessité, pour les parents souhaitant « soigner » des enfants ayant des tendances homosexuelles, d’avoir recours à la psychiatrie. Des propos tenus en 2018 et qui avaient alors fait scandale.
Au cours d’une réunion à huis clos avec les évêques italiens, le 20 mai dernier, le pape François a évoqué en des termes vulgaires la présence d’homosexuels dans les séminaires.
- Loup Besmond de Senneville (à Rome),
- le 28/05/2024 à 06:45
réservé aux abonnés
Lecture en 2 min.
Le pape François lors d’une messe au Vatican le 26 mai 2024.EVANDRO INETTI / ZUMA PRESS/MAXPPP/
En quelques heures, le mot a fait le tour du monde. Le 20 mai dernier, devant les évêques italiens réunis en Assemblée plénière, et derrière des portes closes, le pape François a affirmé qu’il y aurait trop de « tapettes » dans les séminaires italiens.
À lire aussi « N’en parlez pas aux journalistes », les recommandations du pape François
L’emploi de ce mot, révélé par La Repubblica lundi 27 mai en fin d’après-midi, est intervenu au sein d’une réunion dont La Croix avait détaillé la teneur par ailleurs, le 24 mai. Au cours d’une séquence de questions-réponses de 90 minutes avec les 270 évêques présents dans la salle du Synode, au Vatican, le pape avait été interrogé par deux d’entre eux sur les candidats homosexuels à la prêtrise.
Leur répondant, il avait alors estimé qu’il valait mieux ne pas les accueillir dans le clergé, en raison des « problèmes » créés, selon lui, par leur présence, avait indiqué des participants à La Croix. Pour cela, François avait invoqué son « expérience », et préconisé un accompagnement des jeunes hommes ainsi éconduits. « Surtout n’en parlez pas aux journalistes », avait-il ajouté.
C’est dans ce contexte qu’il a, selon plusieurs témoins cités par La Repubblica, employé le mot « frociaggine ». Ce terme tiré de l’argot romain désigne vulgairement, en italien, des personnes homosexuelles.
À lire aussi Homosexualité, ce que pense le pape
À Rome, certains défenseurs du pape argentin attribuaient déjà, dans la soirée, l’usage de ce mot à une connaissance imparfaite de la langue italienne. Le Vatican, de son côté, n’avait pas réagi lundi 27 mai dans la soirée. « Selon les évêques contactés » par le Corriere della Sera, « il est évident que le souverain pontife n’était pas conscient de combien ses propos étaient insultant en italien », écrit le principal quotidien transalpin sur son site.
Le 18 décembre dernier, le pape François avait autorisé, par le biais d’une déclaration publiée par le dicastère pour la doctrine de la foi, la bénédiction des couples de même sexe. Devant la fronde provoquée par la publication de ce texte, il avait affirmé à plusieurs reprises qu’il ne s’agissait jamais de bénir des « unions », mais des « personnes ».
François avait marqué les esprits, dès les premiers mois de son pontificat, avec une phrase restée célèbre : « Si une personne est gay et cherche le Seigneur avec bonne volonté, qui suis-je pour la juger ? ». Mais il a aussi, dans le passé, fait allusion à la nécessité, pour les parents souhaitant « soigner » des enfants ayant des tendances homosexuelles, d’avoir recours à la psychiatrie. Des propos tenus en 2018 et qui avaient alors fait scandale.
______________________________________________________
(Romains 7:21) 21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi.
Re: Homosexuels dans les séminaires italiens, le mot du pape François qui choque
e pense que nous devrions être justes. Le pape François nous vient d'Argentine, où les gens parlent espagnol. Bien que le pape François ait une bonne compréhension de l'italien, il est très probable qu'il n'ait pas compris le caractère insultant de ses propos.
poche- Membre - Actif
- Religion : catholique
Sexe : Messages : 169
Localisation : etats unis
Sujets similaires
» les annonces du pape François sur la famille
» Le pape François ferme la porte au diaconat féminin
» Visite historique du pape François aux Emirats arabes unis
» Le pape François met en garde les religieuses contre les dangers d'Internet
» « Le pape François veut faire découvrir un autre sens de la bénédiction »
» Le pape François ferme la porte au diaconat féminin
» Visite historique du pape François aux Emirats arabes unis
» Le pape François met en garde les religieuses contre les dangers d'Internet
» « Le pape François veut faire découvrir un autre sens de la bénédiction »
Forum Religion : Le Forum des Religions Pluriel :: ○ Actualité - Culture :: Actu/Actualité Religieuse
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum