Je suis ou Je serai ?
+2
Josué2
Arlitto
6 participants
Page 1 sur 3
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Je suis ou Je serai ?
Exode 3:14 : "Je suis ou Je serai ?"
Exode 3:14
Dieu dit à Moïse : Je serai qui je serai. Et il ajouta : C’est ainsi que tu répondras aux Israélites : « “Je serai” m’a envoyé vers vous. »
NBS: Nouvelle Bible Segond
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Je suis ou Je serai ?
.
Je serai en hébreu = אני אהי
Je suis en hébreu = אני
Version hébraïque 1968 - Biblia Hebraica Stuttgartensia | וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃ (Exode 3:14) |
Nouvelle Bible Français Courant
2019 - Éditions Bibli'O Dieu déclara à Moïse : « “Je serai qui je serai.” Voici donc ce que tu diras aux Israélites : “‘Je serai’ m'a envoyé vers vous”. (Exode 3:14)
Nouvelle Bible Segond
2002 - Société Biblique Française
Dieu dit à Moïse: Je serai qui je serai. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux Israélites: « “Je serai” m'a envoyé vers vous. » (Exode 3:14)
Traduction Œcuménique de la Bible
1976 - Les Éditions du Cerf
Dieu dit à Moïse: «JE SUIS QUI JE SERAI.» Il dit: «Tu parleras ainsi aux fils d'Israël: JE SUIS m'a envoyé vers vous.» (Exode 3:14)
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique/?Trad=1&Livre=2&Chap=3&Vers=14
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Je suis ou Je serai ?
(Exode 3:14) 14 Alors Dieu dit à Moïse : « “Je deviendrai ce que je décide de devenir”. » Et il ajouta : « Voici ce que tu diras aux Israélites : “‘Je deviendrai’ m’a envoyé vers vous.” »
______________________________________________________
(Romains 7:21) 21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi.
Re: Je suis ou Je serai ?
Mauvaise traduction.Josué2 a écrit:(Exode 3:14) 14 Alors Dieu dit à Moïse : « “Je deviendrai ce que je décide de devenir”. » Et il ajouta : « Voici ce que tu diras aux Israélites : “‘Je deviendrai’ m’a envoyé vers vous.” »
Exode 3:14
Louis Segond Bible
Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.
Martin Bible
Et Dieu dit à Moïse : JE SUIS CELUI QUI SUIS. Il dit aussi : tu diras ainsi aux enfants d'Israël : [celui qui s'appelle] JE SUIS, m'a envoyé vers vous.
Darby Bible
Et Dieu dit à Moise: JE SUIS CELUI QUI SUIS. Et il dit: Tu diras ainsi aux fils d'Israel: JE SUIS m'a envoye vers vous.
CL Watchtower- Religion : contre la watchtower
Sexe : Messages : 378
Localisation : Belgique
Re: Je suis ou Je serai ?
pas si mauvaise que ça.
Mais nous connaissons tous ton manque d'objectivité.
LE NOM Jéhovah vient d’un verbe hébreu qui signifie « devenir ». Certains biblistes sont d’avis que le verbe est ici à la forme causative, ce qui indique généralement que le sujet fait faire à quelqu’un ou à quelque chose l’action exprimée par le verbe. Beaucoup pensent donc que le nom divin signifie « Il fait devenir ». Cette signification définit bien Jéhovah dans son rôle de Créateur. Il a fait venir à l’existence l’univers et les êtres intelligents, et il continue à faire se réaliser sa volonté et son dessein.
Mais nous connaissons tous ton manque d'objectivité.
LE NOM Jéhovah vient d’un verbe hébreu qui signifie « devenir ». Certains biblistes sont d’avis que le verbe est ici à la forme causative, ce qui indique généralement que le sujet fait faire à quelqu’un ou à quelque chose l’action exprimée par le verbe. Beaucoup pensent donc que le nom divin signifie « Il fait devenir ». Cette signification définit bien Jéhovah dans son rôle de Créateur. Il a fait venir à l’existence l’univers et les êtres intelligents, et il continue à faire se réaliser sa volonté et son dessein.
______________________________________________________
(Romains 7:21) 21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi.
Re: Je suis ou Je serai ?
ah bon?,il a aussi dit, je serai le Dieu d'Abraham d'isaac et de jacob? c'est ridicule
Exode 3,6 Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob.
Exode 3,13 Moïse dit à Dieu: J'irai donc vers les enfants d'Israël, et je leur dirai: Le Dieu de vos pères m'envoie vers vous. Mais, s'ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai-je? 14 Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.
Exode 3,6 Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob.
Exode 3,13 Moïse dit à Dieu: J'irai donc vers les enfants d'Israël, et je leur dirai: Le Dieu de vos pères m'envoie vers vous. Mais, s'ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai-je? 14 Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.
______________________________________________________
Tout ce que vous avez dit en secret sera crié sur les toits en terrasse - Luc 13:3. C'est bien ce qui se passe avec internet depuis une bonne dizaine d'années
EX-Témoin- Membre - V.I.P
- Religion : *
Sexe : Messages : 2469
Localisation : oui
Re: Je suis ou Je serai ?
Avant de dire n'importe quoi le bon sens c'est aussi d'aller vérifier dans d'autres traduction!
Mais c'est au dessus de vos compétences.
JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Héb. : אֶהְיֶֽה אֲשֶֽׁר אֶהְיֶֽה (ʼÈhyèh ʼAshèr ʼÈhyèh). C’est ainsi que Dieu se désigne lui-même ; Leeser (angl.) : “ JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Rotherham (angl.) : “ Je deviendrai ce qu’il me plaît [de devenir] ”. Gr. : Égô éïmi ho ôn, “ Je suis L’Étant ”, ou : “ Je suis L’Existant ” ; lat. : ego sum qui sum, “ Je suis Qui je suis ”. ʼÈhyèh vient du vb. héb. hayah, “ devenir, être ”. Ici, ʼÈhyèh est à l’imparfait héb., à la première personne du sing., et signifie donc “ Je deviendrai ” ; ou : “ Je serai ”. Il n’est pas question ici du fait que Dieu existe par lui-même, mais de ce qu’il se propose de devenir pour d’autres.
Mais c'est au dessus de vos compétences.
JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Héb. : אֶהְיֶֽה אֲשֶֽׁר אֶהְיֶֽה (ʼÈhyèh ʼAshèr ʼÈhyèh). C’est ainsi que Dieu se désigne lui-même ; Leeser (angl.) : “ JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Rotherham (angl.) : “ Je deviendrai ce qu’il me plaît [de devenir] ”. Gr. : Égô éïmi ho ôn, “ Je suis L’Étant ”, ou : “ Je suis L’Existant ” ; lat. : ego sum qui sum, “ Je suis Qui je suis ”. ʼÈhyèh vient du vb. héb. hayah, “ devenir, être ”. Ici, ʼÈhyèh est à l’imparfait héb., à la première personne du sing., et signifie donc “ Je deviendrai ” ; ou : “ Je serai ”. Il n’est pas question ici du fait que Dieu existe par lui-même, mais de ce qu’il se propose de devenir pour d’autres.
______________________________________________________
(Romains 7:21) 21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi.
Re: Je suis ou Je serai ?
si je vous comprend bien il aurait dit à moïse ; JE SERAI, au lieu de je suis, le Dieu d'abraham d'isaac et de jacob, c'est cela? c'est RIDICULEJosué2 a écrit:Avant de dire n'importe quoi le bon sens c'est aussi d'aller vérifier dans d'autres traduction!
Mais c'est au dessus de vos compétences.
JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Héb. : אֶהְיֶֽה אֲשֶֽׁר אֶהְיֶֽה (ʼÈhyèh ʼAshèr ʼÈhyèh). C’est ainsi que Dieu se désigne lui-même ; Leeser (angl.) : “ JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Rotherham (angl.) : “ Je deviendrai ce qu’il me plaît [de devenir] ”. Gr. : Égô éïmi ho ôn, “ Je suis L’Étant ”, ou : “ Je suis L’Existant ” ; lat. : ego sum qui sum, “ Je suis Qui je suis ”. ʼÈhyèh vient du vb. héb. hayah, “ devenir, être ”. Ici, ʼÈhyèh est à l’imparfait héb., à la première personne du sing., et signifie donc “ Je deviendrai ” ; ou : “ Je serai ”. Il n’est pas question ici du fait que Dieu existe par lui-même, mais de ce qu’il se propose de devenir pour d’autres.
______________________________________________________
Tout ce que vous avez dit en secret sera crié sur les toits en terrasse - Luc 13:3. C'est bien ce qui se passe avec internet depuis une bonne dizaine d'années
EX-Témoin- Membre - V.I.P
- Religion : *
Sexe : Messages : 2469
Localisation : oui
Re: Je suis ou Je serai ?
Excellent (rire)EX-Témoin a écrit:si je vous comprend bien il aurait dit à moïse ; JE SERAI, au lieu de je suis, le Dieu d'abraham d'isaac et de jacob, c'est cela? c'est RIDICULEJosué2 a écrit:Avant de dire n'importe quoi le bon sens c'est aussi d'aller vérifier dans d'autres traduction!
Mais c'est au dessus de vos compétences.
JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Héb. : אֶהְיֶֽה אֲשֶֽׁר אֶהְיֶֽה (ʼÈhyèh ʼAshèr ʼÈhyèh). C’est ainsi que Dieu se désigne lui-même ; Leeser (angl.) : “ JE SERAI CE QUE JE SERAI ”. Rotherham (angl.) : “ Je deviendrai ce qu’il me plaît [de devenir] ”. Gr. : Égô éïmi ho ôn, “ Je suis L’Étant ”, ou : “ Je suis L’Existant ” ; lat. : ego sum qui sum, “ Je suis Qui je suis ”. ʼÈhyèh vient du vb. héb. hayah, “ devenir, être ”. Ici, ʼÈhyèh est à l’imparfait héb., à la première personne du sing., et signifie donc “ Je deviendrai ” ; ou : “ Je serai ”. Il n’est pas question ici du fait que Dieu existe par lui-même, mais de ce qu’il se propose de devenir pour d’autres.
CL Watchtower- Religion : contre la watchtower
Sexe : Messages : 378
Localisation : Belgique
Re: Je suis ou Je serai ?
Bible Chouraqui.
14. Elohîms dit à Moshè: « Èhiè ashèr èhiè ! Je serai qui je serai »
Il dit: « Ainsi diras-tu aux Benéi Israël:
‹ Je serai, Èhiè, m’a envoyé vers vous ›. »
14. Elohîms dit à Moshè: « Èhiè ashèr èhiè ! Je serai qui je serai »
Il dit: « Ainsi diras-tu aux Benéi Israël:
‹ Je serai, Èhiè, m’a envoyé vers vous ›. »
______________________________________________________
(Romains 7:21) 21 Je trouve donc cette loi dans mon cas : quand je veux faire ce qui est juste, ce qui est mauvais est présent chez moi.
Re: Je suis ou Je serai ?
Je serai le Dieu d'Abraham ? (rire).
Exode 3:6 Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
Matthieu 22:31 Pour ce qui est de la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit: 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants.
Exode 3:14 Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.
Exode 3:6 Et il ajouta: Je suis le Dieu de ton père, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. Moïse se cacha le visage, car il craignait de regarder Dieu.
Matthieu 22:31 Pour ce qui est de la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit: 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants.
Exode 3:14 Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle "je suis" m'a envoyé vers vous.
CL Watchtower- Religion : contre la watchtower
Sexe : Messages : 378
Localisation : Belgique
Re: Je suis ou Je serai ?
Il n'y a pas raison de rire. L'Eternel est en dehors du temps puisqu'il est Un, Immortel. Par conséquent, les déclinaisons de temps n'ont aucun sens. L'hébreu écrit au présent. Pourquoi ? Parce que tout simplement tout verbe hébreu se décline sur son radical le plus souvent trilitère. Il est complété par un morphème discontinu vocalique. Cet ensemble constitue la conjugaison de tout verbe. Au lieu de copier/coller, cher Josué, il serait plus utile d'apprendre l'hébreu biblique. Depuis le temps, vous maîtriseriez, et le grec de la koinè, et l'hébreu, et l'araméen. Il suffit de travailler, le temps fait le reste. Il n'y a rien qui puisse bloquer la volonté humaine, parce que par essence il est libre.
Marmhonie- Modérateur
- Religion : Catholique
Sexe : Messages : 166
Localisation : USA
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Sujets similaires
» Le Babel de la pensée moderne
» Bonjour, je suis Septante
» conférence sur les témoins du collège central
» Bonjour je suis Jésus Christ
» Bonjour je suis Jésus Christ
» Bonjour, je suis Septante
» conférence sur les témoins du collège central
» Bonjour je suis Jésus Christ
» Bonjour je suis Jésus Christ
Page 1 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum