Le Nom dans la Bible
Page 2 sur 4
Page 2 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Le Nom dans la Bible
Rappel du premier message :
Louis Segond Bible
Dieu dit encore à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: L'Eternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, m'envoie vers vous. Voilà mon nom pour l'éternité, voilà mon nom de génération en génération.
15 Dieu dit encore à Moïse : « Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël : “Yahweh, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob m'a envoyé vers vous.” C'est là mon Nom pour l'éternité, c'est là mon souvenir d'âge en âge
https://www.bibledejesuschrist.org/content/texts/fra_bjc/EX3.html
Actes 5:30
Louis Segond Bible
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au bois.
Martin Bible
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Puis Dieu dit encore à Moïse : “ Voici ce que tu diras aux fils d’Israël : ‘ YHWH le Dieu de vos ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob, m’a envoyé vers vous. ’ C’est là mon nom pour des temps indéfinis et c’est là mon mémorial de génération en génération.
.
Le Nom dans la Bible
Pour la gloire de YHWH
(Exode 3:15)
Louis Segond Bible
Dieu dit encore à Moïse: Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël: L'Eternel, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob, m'envoie vers vous. Voilà mon nom pour l'éternité, voilà mon nom de génération en génération.
15 Dieu dit encore à Moïse : « Tu parleras ainsi aux enfants d'Israël : “Yahweh, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob m'a envoyé vers vous.” C'est là mon Nom pour l'éternité, c'est là mon souvenir d'âge en âge
https://www.bibledejesuschrist.org/content/texts/fra_bjc/EX3.html
Actes 5:30
Louis Segond Bible
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez tué, en le pendant au bois.
Martin Bible
Le Dieu de nos pères a ressuscité Jésus, que vous avez fait mourir, le pendant au bois.
Puis Dieu dit encore à Moïse : “ Voici ce que tu diras aux fils d’Israël : ‘ YHWH le Dieu de vos ancêtres, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac et le Dieu de Jacob, m’a envoyé vers vous. ’ C’est là mon nom pour des temps indéfinis et c’est là mon mémorial de génération en génération.
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
.
Psaumes 9.10
Louis Segond 1910
Psaumes 9.10 (9.11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel !
Bible de Jérusalem
Psaumes 9.11 En toi se confient ceux qui connaissent ton nom, tu n’abandonnes point ceux qui te cherchent, Yahvé.
Auguste Crampon
Psaumes 9.11 En toi se confient tous ceux qui connaissent ton nom ; car tu ne délaisses pas ceux qui te cherchent, Yahweh.
(Psaume 9:10) Ceux qui connaissent ton nom mettront leur confiance en toi, car tu ne quitteras nullement ceux qui te cherchent, ô YHWH !
https://www.levangile.com/Bible-CRA-19-9-1-complet-Contexte-oui.htm
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
.
Malachie 3:16
Bible Segond 21
Alors ceux qui craignent l'Eternel se parlèrent l'un à l'autre; l'Eternel fut attentif, et il écouta. Un livre de souvenir fut écrit devant lui pour ceux qui craignent l'Eternel et qui respectent son nom. (Malachie 3:16)
Bible des Peuples
Voilà comment parlaient entre eux ceux qui craignent Yahvé. Mais Yahvé a entendu et il en a tenu compte. Devant lui, on a écrit un livre, un aide-mémoire en faveur de ceux qui craignent Yahvé et qui respectent son nom. (Malachie 3:16)
Traduction du Monde Nouveau
À cette époque-là ceux qui craignent Jéhovah parlèrent l’un avec l’autre, chacun avec son compagnon, et Jéhovah faisait attention et écoutait. Et un livre de souvenir commença à être écrit devant lui pour ceux qui craignent Jéhovah et pour ceux qui pensent à son nom. (Malaki 3:16)
Bible de Jérusalem
Alors ceux qui craignent Yahvé se parlèrent l'un à l'autre. Yahvé prêta attention et entendit: un livre aide-mémoire fut écrit devant lui en faveur de ceux qui craignent Yahvé et qui pensent à son Nom. (Malachie 3:16)
Traduction Pirot-Clamer / Liénart
Mais ceux qui craignent Dieu se disent l'un à l'autre: “Yahweh fait attention, il écoute. Devant lui on tient un registre où sont inscrits ceux qui craignent Yahweh qui estiment son nom.” (Malachie 3:16)
Traduction Abbé Crampon
Alors ceux qui craignent Yahweh se sont entretenus les uns avec les autres. Et Yahweh a été attentif, il a entendu, et un livre de souvenir a été écrit devant lui, pour ceux qui craignent Yahweh et qui respectent son nom. (Malachie 3:16)
Traduction Samuel Cahen
Alors ceux qui craignent Iehovah parlent chacun à son prochain; Iehovah est attentif et écoute; le livre du souvenir est enregistré devant lui pour ceux qui craignent Iehovah et qui estiment son nom. (Malachie 3:16)
http://djep.hd.free.fr/LaReferenceBiblique/?Livre=39&Chap=3&Vers=16
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
Une Traduction Catholique
Livre de Jérémie
Chapitre 1
1 | Paroles de Jérémie, fils d'Helcias, un des prêtres habitant à Anathoth, au pays de Benjamin. |
2 | La parole de Jéhovah lui fut adressée au temps de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne; |
3 | puis au temps de Joakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à la déportation de Jérusalem au cinquième mois. |
4 | La parole de Jéhovah me fut ainsi adressée: |
5 | "Avant de te former dans le sein de ta mère, je te connaissais, Et avant que tu sortisses de ses flancs, je t'ai consacré; Je t'ai établi prophète des nations." |
6 | Et je dis: "Ah! Seigneur Jéhovah, je ne sais point parler, car je suis un enfant!" |
7 | Et Jéhovah me répondit: "Ne dis pas: Je suis un enfant, Car tu iras vers tous ceux à qui je t'enverrai, Et tu diras tout ce que je t'ordonnerai. |
8 | Sois sans crainte devant eux, Car je suis avec toi pour te délivrer," dit Jéhovah. |
9 | Puis Jéhovah étendit sa main et toucha ma bouche, et Jéhovah me dit: "Voici que je mets mes paroles dans ta bouche; |
10 | Vois, je t'établis en ce jour sur les nations et sur les royaumes, Pour arracher et pour abattre, Pour ruiner et pour détruire, Pour bâtir et pour planter. |
11 | Et la parole de Jéhovah me fut ainsi adressée: "Que vois-tu, Jérémie?" Je répondis: "Je vois une branche d'amandier." |
12 | Et Jéhovah me dit: "Tu as bien vu, car je veille sur ma parole pour l'accomplir."- |
13 | La parole de Jéhovah me fut pour la seconde fois adressée ainsi: "Que vois-tu?" Je répondis: "Je vois une chaudière qui bout, Et elle est du côté du septentrion." |
14 | Et Jéhovah me dit: "C'est du septentrion que le malheur se répandra Sur tous les habitants du pays. |
15 | Car je vais appeler toutes les familles des royaumes du septentrion, dit Jéhovah, Et elles viendront et placeront chacune leur siège A l'entrée des portes de Jérusalem, Contre toutes ses murailles à l'entour Et contre toutes les villes de Juda. |
16 | Et je prononcerai mes sentences contre eux Pour toute leur méchanceté, Parce qu'ils m'ont abandonné, Qu'ils ont offert de l'encens à d'autres dieux Et ont adoré l'ouvrage de leurs mains. |
17 | Et toi, ceins tes reins, lève-toi, Et dis-leur tout ce que je t'ordonnerai. Ne te laisse pas abattre à cause d'eux, De peur que je ne t'abatte devant eux. |
18 | Voici que je t'établis en ce jour comme une ville forte, Une colonne de fer et une muraille d'airain, Contre tout le pays, Contre les rois de Juda, contre ses princes, Contre ses prêtres et contre le peuple. |
19 | Ils te feront la guerre, Mais ils ne pourront rien sur toi, Car je suis avec toi pour te délivrer, dit Jéhovah. |
Lien :
https://bible.catholique.org/livre-de-jeremie/4692-chapitre-1
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
Psaume 110
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
Jehovah Sabaoth
Jayang church Zion choir (Séoul, Corée) le 8 septembre 2013
« Jehovah-Sabbaoth » : L’Éternel des armées
« 1 L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. 3 Ils criaient l'un à l'autre, et disaient : Saint, saint, saint est l'Éternel des armées [Hébreu, Yĕhovah tsaba'] ! Toute la terre est pleine de sa gloire ! » (Ésaïe 6:1-3).
« Yahweh » ou « Jéhovah » : L’Éternel
« Lorsque l'Éternel Dieu fit une terre et des cieux, aucun arbuste des champs n'était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore : car l'Éternel Dieu [Hébreu, Yĕhovah] n'avait pas fait pleuvoir sur la terre, et il n'y avait point d'homme pour cultiver le sol » (Genèse 2:4).
« Jehovah-Jireh » : L’Éternel pourvoira
« 13 Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes ; et Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils. 14 Abraham donna à ce lieu le nom de Jehova Jiré [Hébreu, Yĕhovah yireh]. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui : A la montagne de l'Éternel il sera pourvu » (Genèse 22:13-14).
« Jehovah-Maccaddeshem » : L’Éternel te sanctifie
« Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Vous ne manquerez pas d'observer mes sabbats, car ce sera entre moi et vous, et parmi vos descendants, un signe auquel on connaîtra que je suis l'Éternel qui vous sanctifie [Hébreu, Yĕhovah qadash]» (Exode 31:13).
« Jehovah-Nissi » : L’Éternel ma bannière
« Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom : l'Éternel ma bannière [Hébreu, Yĕhovah nicciy] » (Exode 17:15).
« Jehovah-Rapha » : L’Éternel te guérit
« Il dit : Si tu écoutes attentivement la voix de l'Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Égyptiens ; car je suis l'Éternel qui te guérit [Hébreu, Yĕhovah rapha'] » (Exode 15:26).
« Jehovah-Rohi » : L’Éternel mon berger
« Cantique de David. L'Éternel est mon berger [Hébreu, Yĕhovah ra`ah] : je ne manquerai de rien » (Psaume 23:1).
« Jehovah-Shalom » : L’Éternel est paix
« Gédéon bâtit là un autel à l'Éternel, et lui donna pour nom l'Éternel paix [Hébreu, Yĕhavah shalowm] : il existe encore aujourd'hui à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer » (Juges 6:24).
15. « Jehovah-Shammah » : L’Éternel est présent
« Circuit : dix-huit mille cannes. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l'Éternel est ici [Hébreu, Yĕhovah shammah] » (Ézéchiel 48:35).
Jehovah Tsidkenu : [Hébreu, Yĕhovah tsidqenuw] » (Jérémie 23:6).
« Jehovah-Tsidkenu » : L’Éternel notre justice
« En son temps, Juda sera sauvé, Israël aura la sécurité dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Éternel notre justice [Hébreu, Yĕhovah tsidqenuw] » (Jérémie 23:6).
https://www.connaitrepourvivre.com/single-post/16-noms-de-dieu-ancien-testament
.
Jayang church Zion choir (Séoul, Corée) le 8 septembre 2013
« Jehovah-Sabbaoth » : L’Éternel des armées
« 1 L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple. 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui ; ils avaient chacun six ailes ; deux dont ils se couvraient la face, deux dont ils se couvraient les pieds, et deux dont ils se servaient pour voler. 3 Ils criaient l'un à l'autre, et disaient : Saint, saint, saint est l'Éternel des armées [Hébreu, Yĕhovah tsaba'] ! Toute la terre est pleine de sa gloire ! » (Ésaïe 6:1-3).
« Yahweh » ou « Jéhovah » : L’Éternel
« Lorsque l'Éternel Dieu fit une terre et des cieux, aucun arbuste des champs n'était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore : car l'Éternel Dieu [Hébreu, Yĕhovah] n'avait pas fait pleuvoir sur la terre, et il n'y avait point d'homme pour cultiver le sol » (Genèse 2:4).
« Jehovah-Jireh » : L’Éternel pourvoira
« 13 Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes ; et Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils. 14 Abraham donna à ce lieu le nom de Jehova Jiré [Hébreu, Yĕhovah yireh]. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui : A la montagne de l'Éternel il sera pourvu » (Genèse 22:13-14).
« Jehovah-Maccaddeshem » : L’Éternel te sanctifie
« Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur : Vous ne manquerez pas d'observer mes sabbats, car ce sera entre moi et vous, et parmi vos descendants, un signe auquel on connaîtra que je suis l'Éternel qui vous sanctifie [Hébreu, Yĕhovah qadash]» (Exode 31:13).
« Jehovah-Nissi » : L’Éternel ma bannière
« Moïse bâtit un autel, et lui donna pour nom : l'Éternel ma bannière [Hébreu, Yĕhovah nicciy] » (Exode 17:15).
« Jehovah-Rapha » : L’Éternel te guérit
« Il dit : Si tu écoutes attentivement la voix de l'Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Égyptiens ; car je suis l'Éternel qui te guérit [Hébreu, Yĕhovah rapha'] » (Exode 15:26).
« Jehovah-Rohi » : L’Éternel mon berger
« Cantique de David. L'Éternel est mon berger [Hébreu, Yĕhovah ra`ah] : je ne manquerai de rien » (Psaume 23:1).
« Jehovah-Shalom » : L’Éternel est paix
« Gédéon bâtit là un autel à l'Éternel, et lui donna pour nom l'Éternel paix [Hébreu, Yĕhavah shalowm] : il existe encore aujourd'hui à Ophra, qui appartenait à la famille d'Abiézer » (Juges 6:24).
15. « Jehovah-Shammah » : L’Éternel est présent
« Circuit : dix-huit mille cannes. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l'Éternel est ici [Hébreu, Yĕhovah shammah] » (Ézéchiel 48:35).
Jehovah Tsidkenu : [Hébreu, Yĕhovah tsidqenuw] » (Jérémie 23:6).
« Jehovah-Tsidkenu » : L’Éternel notre justice
« En son temps, Juda sera sauvé, Israël aura la sécurité dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l'appellera : L'Éternel notre justice [Hébreu, Yĕhovah tsidqenuw] » (Jérémie 23:6).
https://www.connaitrepourvivre.com/single-post/16-noms-de-dieu-ancien-testament
.
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
Nash Papyrus fragments acquired in Egypt in 1898 from 150-100 BC - Fragments de papyrus Nash. Égypte 1898.
Le fragment des dix commandements de Nash: le plus ancien fragment de manuscrit hébreu avant les manuscrits de la mer Morte
Circa 150 BCE - 100 BCE
http://www.historyofinformation.com/detail.php?entryid=2806
Le fragment des dix commandements de Nash: le plus ancien fragment de manuscrit hébreu avant les manuscrits de la mer Morte
Circa 150 BCE - 100 BCE
http://www.historyofinformation.com/detail.php?entryid=2806
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
Prière juive Schéma ISRAël שמע ישראל « Écoute, Israël »
Léïlouy Nichmat Kévin ben Laurence
Léïlouy Nichmat Kévin ben Laurence
Shemaʿ Yisrā'ēl YHWH elohénou YHWH eḥāḏ. - Deutéronome.6:4 Ecoute, Israël: Yahweh, notre Dieu, est seul Yahweh.
Bible des Peuples 2005 - Editions du Jubilé. Écoute, Israël, Yahvé notre Dieu est Yahvé-Unique. (Deutéronome 6:4)
Traduction du Monde Nouveau 1995 - “ Écoute, ô Israël! Jéhovah notre Dieu est un seul Jéhovah. (Deutéronome 6:4)
Bible de Jérusalem 1973 - Ecoute, Israël: Yahvé notre Dieu est le seul Yahvé. (Deutéronome 6:4)
Traduction Pirot-Clamer / Liénart 1938-50 - Ecoute, Israël, Yahweh est notre Dieu, Yahweh lui seul. (Deutéronome 6:4)
Traduction Abbé Crampon 1923. Ecoute, Israël: Yahweh, notre Dieu, est seul Yahweh. (Deutéronome 6:4)
Version hébraïque שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה ׀ אֶחָד ׃ (6:4 דברים)
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Re: Le Nom dans la Bible
______________________________________________________
Psaumes 33:13 Du haut des cieux YHWH regarde, il voit tous les enfants des hommes ; 14 du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre, 15 lui qui forme leur coeur à tous, qui est attentif à toutes leurs actions.
Ne devez rien à personne, sinon de vous aimer les uns les autres ; car celui qui aime son semblable a accompli [la] loi. Romains 13:8
Page 2 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» Le Nom dans la Bible
» La musique dans la Bible
» Mohamed n'est pas dans la Bible
» Qu'est-ce que la Baptême dans la Bible ???
» Des contradictions dans la Bible ???
» La musique dans la Bible
» Mohamed n'est pas dans la Bible
» Qu'est-ce que la Baptême dans la Bible ???
» Des contradictions dans la Bible ???
Page 2 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum